| Welcome to YUI Lover: The 1st YUI Forum & Fansite. We hope you enjoy your visit. You're currently viewing our forum as a guest. This means you are limited to certain areas of the board and there are some features you can't use. If you join our community, you'll be able to access member-only sections, and use many features such as customizing your profile, sending personal messages, and voting in polls. Registration is simple, fast, and completely free. CLICK HERE to join our community! If you're already a member please log in to your account to start sharing YUI LOVE! |
| Staff Diary (2012.01.31) | |
|---|---|
| Topic Started: Jan 31 2012, 02:27:05 PM (419 Views) | |
| waratte | Jan 31 2012, 02:27:05 PM Post #1 |
![]()
「笑う門には福来たる。」 ... "Smiling brings happiness."
![]()
|
1月も終わってしまいますね☆ translated by YUI Staff こんにちは! インフルエンザが流行しつつあるようで、 皆さんは大丈夫でしょうか? 試験間近!という方も沢山いらっしゃるようですので、 気をつけて下さいね☆ BGMはGLORIAで乗り切りましょう! さて、ツアーを振り返ってみて、 初日は「大宮ソニックシティ」 初日ということで、ピリピリしたムードの中開演、 LockOnダンスもどうなるだろうとドキドキでしたが、 皆さん予習もバッチリ☆ 圧巻でした! Posted Image 2日目は滋賀のびわ湖ホール 地方初日 裏は琵琶湖が広がってみんなテンションMAXでした。 Posted Image この日、実はギターの黒ちゃんがダウン (ライブ終了までみんな知りませんでした。) 39℃の熱の中圧巻のパフォーマンス。 さすが! 終了後救急病院へ向かって無事がわかり みんなでホッとしたのを覚えています。 翌日「奈良100年会館」 なんという偶然か、 この会場は船をイメージして作られていたんです! Posted Image 独特な形で天井も非常に高くて、 非常にいい会場でした。 Posted Image お客さんも非常にノリがよく、 ライブ終了後もYUIのテンションが上がりっ放しでしたw 本日はこの辺で。 おにゅぅ→♪ PS.海外の方からもメッセージ沢山頂いています。 We have recieved many messages from overseas. きちんと読ませて頂いてますよ☆ YUI and staffs surely read all of them. 言葉は違えど、音楽で通じ合うことができて、 とても嬉しいです。 We are so happy that we can communicate each other by “MUSIC” though our languages are different. YUIを応援して頂き、本当にありがとうございます。 Thank you very much for your support to YUI. 今回のツアー 少しでも雰囲気を感じてもらえればと、 海外の方へもツアーグッズの通販をさせて もらっています。 We have just started to take the mail order of YUI's this tour goods from the funs who live in overseas and we hope you can feel the “Cruising” of this tour concept from the goods. 気になった方は覗いてみて下さいね☆ Check it out of the under URL☆ http://www.official-store.jp/yui-cn/ ---------- they translated it for us! |
help feed pengin
| |
![]() |
|
| Hatsumichan | Feb 3 2012, 07:10:59 AM Post #2 |
|
But for me 精一杯だよ今を生き抜くために...
![]()
|
I corrected the grammar and made a more "literal" translation of the part that the staff translated just in case you were wondering what they were saying EXACTLY ^^;; (it's almost the same lol) 1月も終わってしまいますね☆ January has also ended huh☆ translated by YUI Staff こんにちは! インフルエンザが流行しつつあるようで、 皆さんは大丈夫でしょうか? Good evening! It seems like influenza is still going around, is everyone doing okay? 試験間近!という方も沢山いらっしゃるようですので、 気をつけて下さいね☆ BGMはGLORIAで乗り切りましょう! It seems like there are many people who are like, "Exams are near!," so please be careful okay?☆ With our BGM (background music) as GLORIA, let's overcome it! さて、ツアーを振り返ってみて、 初日は「大宮ソニックシティ」 初日ということで、ピリピリしたムードの中開演、 LockOnダンスもどうなるだろうとドキドキでしたが、 皆さん予習もバッチリ☆ 圧巻でした! Well then, looking back on the tour, The first day was "Oomiya Sonic City" Since it was the first day, there was this tingling mood as the doors opened, and we were also nervous about how the LockOn dance would go, but everyone's pre-concert preparations were PERFECT☆ It was the best part! Posted Image 2日目は滋賀のびわ湖ホール 地方初日 裏は琵琶湖が広がってみんなテンションMAXでした。 The 2nd day was Shiga's Biwa Lake Hall The first performance there With Biwa Lake stretched out behind the hall, everyone's excitement level was at the MAX. Posted Image この日、実はギターの黒ちゃんがダウン (ライブ終了までみんな知りませんでした。) 39℃の熱の中圧巻のパフォーマンス。 さすが! 終了後救急病院へ向かって無事がわかり みんなでホッとしたのを覚えています。 On this day, actually, guitarist' Kuro-chan was very down (No one knew until after the concert was over) Even with a 39℃ fever, he gave a masterpiece performance. As expected! After it was over, he went to an emergency hospital, and once we heard he was okay, I remember everyone being very relieved. 翌日「奈良100年会館」 なんという偶然か、 この会場は船をイメージして作られていたんです! The next day was "Nara Centennial Hall" And what a coincidence, but this venue was made in the image of a ship! Posted Image 独特な形で天井も非常に高くて、 非常にいい会場でした。 It was a very unique shape, and the ceiling was also extremely high, and it was an extremely good venue. Posted Image お客さんも非常にノリがよく、 ライブ終了後もYUIのテンションが上がりっ放しでしたw The audience was also extremely willing to follow along with anything, and even after the live was over, YUI's excitement level was still very high lol 本日はこの辺で。 おにゅぅ→♪ I'll stop here for today. Onyuu→♪ PS.海外の方からもメッセージ沢山頂いています。 We have recieved many messages from overseas. (We have received many messages from people overseas.) きちんと読ませて頂いてますよ☆ YUI and staffs surely read all of them. (We were able to properly read all of them☆) 言葉は違えど、音楽で通じ合うことができて、 とても嬉しいです。 We are so happy that we can communicate each other by “MUSIC” though our languages are different. (Our languages are different, but we're very glad that we can communicate and understand each other through music.) YUIを応援して頂き、本当にありがとうございます。 Thank you very much for your support to YUI. (We truly thank you very much for supporting YUI.) 今回のツアー 少しでも雰囲気を感じてもらえればと、 海外の方へもツアーグッズの通販をさせて もらっています。 We have just started to take the mail order of YUI's this tour goods from the fans who live in overseas and we hope you can feel the “Cruising” of this tour concept from the goods. (We would like it if you could feel the atmosphere of this time's tour, even just a little bit, so we have also opened up mail orders of the tour goods to people overseas.) 気になった方は覗いてみて下さいね☆ Check it out of the under URL☆ (If you're interested, please take a peek☆) http://www.official-store.jp/yui-cn/ |
![]() Twitter LiveJournal banner by kouyuuu@da | |
![]() |
|
| cyclo | Feb 4 2012, 12:18:32 AM Post #3 |
|
そう笑って いつも笑って
![]()
|
haha hatsumichan that was funny xD |
| |
![]() |
|
| gotchi | Feb 5 2012, 07:39:27 PM Post #4 |
|
カナダの人 Canada no hito
![]()
|
haha hatsumi u should ask YUI Staff to hire you for english blog entries ^__^ |
![]() As if losing my way, get away get away ♪♫ fun YUI Sound Buttons created by Kikino! gotchi's report of YUI's 3rd~oui I LOVED YESTERDAY Concert in Nagano! gotchi's report of YUI's Hong Kong HOTEL HOLIDAYS IN THE SUN Concert! | |
![]() |
|
| Rolling Ball | Feb 6 2012, 07:32:33 PM Post #5 |
![]() ![]()
|
wow, they start to translate it themselves. they realized that more & more people around the world wants to know about YUI. yay! |
| |
![]() |
|
| « Previous Topic · Official Diary/Blog Entries · Next Topic » |
| Theme: Cruising HCYL | Track Topic · E-mail Topic |
11:25 PM May 22
|
Theme by Sith, recolored by Veaux of Outline










11:25 PM May 22