Welcome, Guest. Please login or register.

Author Topic: mafumafu Diary (2015.02.19) Ohayou no Kiss wo Comment  (Read 692 times)

dbudy

  • Guest
mafumafu Diary (2015.02.19) Ohayou no Kiss wo Comment
« on: February 19, 2015, 05:54:12 PM »
mafumafu おはようのキッスを

 

こんにちわんこそば。mafumafuです。

 

ミニアルバム「色」を聴いてもらえたでしょうか??

多分「色」絶賛リピート中だと思うけど、まさかの「実」アルバムコメント!!

 

合間に「実」も聴いてもらえたら、感謝感激雨あられです。

 

 

さてさて。「おはようのキスを」ではチェロを弾いております。

 

いいですね、チェロ。

普段はエレキベースやコントラバス弾いてますが

チェロの音域は男性の話し声や歌声と音域が近くて

楽器とのシンクロ率が半端ないです。

 

「チェロのシンクロ率が、400%を越えてます!」的な。

 

 

レコーディングの時には、yuiから「ウタヲクウクライノカンジデ、ヒイテクダサーイ」

と言われたのでそこは遠慮せず弾かせてもらいましーた。

 

sacchanはREC中パソコンでノイズとか出しちゃったり、エンジニアのuniさんは

リバーブやディレイとか足しまくったり、mura☆junは後から波平の音を、

あ、波の音を足したりと、ヘッドホンで聴くと色んな音が漂っていて

まるで、お母さんのお腹にいる赤ちゃんの気持ちになれます。

 

是非とも暗い部屋で、ヘッドホンで聴いてみてください。

 

mafumafu


http://6109.jp/FLOWERFLOWER/?blog=382229

Offline Jeff

Re: mafumafu Diary (2015.02.19) Ohayou no Kiss wo Comment
« Reply #1 on: February 24, 2015, 07:07:30 AM »
mafumafu おはようのキッスを
mafumafu Ohayo No Kiss Wo

こんにちわんこそば。mafumafuです。
Hello hello. It’s mafumafu.
 
ミニアルバム「色」を聴いてもらえたでしょうか??
多分「色」絶賛リピート中だと思うけど、まさかの「実」アルバムコメント!!
I wonder if you’ve managed to listen to the mini album Shiki??
Although we’re in the middle of praising “Shiki”, how about a “Mi” album comment!!
 
合間に「実」も聴いてもらえたら、感謝感激雨あられです。
If you have a spare moment to listen to “Mi” as well, I’d be very happy.
 
さてさて。「おはようのキスを」ではチェロを弾いております。
Well now. In “Ohayo No Kiss Wo” I’m playing cello.
 
いいですね、チェロ。
普段はエレキベースやコントラバス弾いてますが
チェロの音域は男性の話し声や歌声と音域が近くて
楽器とのシンクロ率が半端ないです。
The cello is good isn’t it.
Usually I play electric bass or contra bass, but the range of the cello is close to the range of the male
voice, so the instrument’s synch rate is perfect.*
 
「チェロのシンクロ率が、400%を越えてます!」的な。
“Cello synchronisation rate will not exceed 400%!” Sort of thing. **
 
レコーディングの時には、yuiから「ウタヲクウクライノカンジデ、ヒイテクダサーイ」
と言われたのでそこは遠慮せず弾かせてもらいましーた。
During the recording yui told me “Play the song like sky thunder”.
So I played with no holding back.

sacchanはREC中パソコンでノイズとか出しちゃったり、エンジニアのuniさんは
リバーブやディレイとか足しまくったり、mura☆junは後から波平の音を、
あ、波の音を足したりと、ヘッドホンで聴くと色んな音が漂っていて
まるで、お母さんのお腹にいる赤ちゃんの気持ちになれます。
sacchan produced noises from his PC during recording, engineer uni-san added loads of reverb and delay, mura☆jun added his sounds in later, adding the sounds of waves. If you listen to it with headphones you can hear all sorts of sounds and it’s almost as if you are a foetus in a mother’s womb.
 
是非とも暗い部屋で、ヘッドホンで聴いてみてください。
By all means listen to this in a dark room with headphones.
 
Mafumafu

Translated by Leo and Jeff.



*By “synch rate” mafumafu is probably referring to harmonisation.

**we think mafumafu is referring to a meme, possibly this one ↓

http://videotopics.yahoo.co.jp/videolist/official/animal_pet/p35586cabebb4725b3aae98cad3766f0c


Anyone else got thoughts on this?
« Last Edit: February 24, 2015, 08:05:39 AM by Jeff »

Offline Tetulou Haluta

Re: mafumafu Diary (2015.02.19) Ohayou no Kiss wo Comment
« Reply #2 on: March 02, 2015, 11:19:07 AM »
http://en.m.wikipedia.org/wiki/List_of_Neon_Genesis_Evangelion_episodes
See 20th story of this article for the meaning of 400% achievement of synchronization ratio.

Offline Kikino!

Re: mafumafu Diary (2015.02.19) Ohayou no Kiss wo Comment
« Reply #3 on: March 02, 2015, 01:12:37 PM »
lol mafumafu into games and anime too xD


Offline Jeff

Re: mafumafu Diary (2015.02.19) Ohayou no Kiss wo Comment
« Reply #4 on: March 02, 2015, 07:17:16 PM »
http://en.m.wikipedia.org/wiki/List_of_Neon_Genesis_Evangelion_episodes
See 20th story of this article for the meaning of 400% achievement of synchronization ratio.

Great! Thanks. That explains what mafumafu is talking about.

I did a search and found it's available to view on-line with subtitles. It's set in the future in 2015!!!